dzys
Jump to navigation
Jump to search
Kashubian[edit]
Etymology[edit]
Clipping of dzysô. Compare Polish dziś.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
dzys (not comparable)
Further reading[edit]
- Stefan Ramułt (1893) “ƺis”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego[1] (in Kashubian), page 34
- Bernard Sychta (1967–1973) “ʒis, ʒisa, ʒiså, ʒisådna, ʒisådnem”, in Słownik gwar kaszubskich, volume 1, page 268
- Jan Trepczyk (1994) “dzisiaj, dziś”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
- Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “dzisiaj, dziś”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
- “dzys”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022
Slovincian[edit]
Etymology[edit]
Clipping Proto-Slavic *dьnьsь.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
dzys (not comparable)
- today (this day)
Further reading[edit]
- Lorentz, Friedrich (1908) “ʒḯs”, in Slovinzisches Wörterbuch[3] (in German), volume 1, Saint Petersburg: ОРЯС ИАН, page 239
Categories:
- Kashubian clippings
- Kashubian terms with IPA pronunciation
- Kashubian lemmas
- Kashubian adverbs
- Kashubian uncomparable adverbs
- Kashubian time adverbs
- Slovincian clippings
- Slovincian terms derived from Proto-Slavic
- Slovincian terms with IPA pronunciation
- Slovincian lemmas
- Slovincian adverbs
- Slovincian uncomparable adverbs
- Slovincian time adverbs