gwib
Jump to navigation
Jump to search
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *weyp- (“to oscillate, swing”). Cognate with Latin vibrō and English whip.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
gwib f or m (plural gwibiau)
- rush
- Synonym: rhuthr
- sprint
- Synonym: hedfa
- run (before a jump)
- sudden attack, raid
- Synonym: cyrch
- act of wandering, wander, jaunt
- (figurative, by extension) whim, fad
Derived terms[edit]
- ar wib (“wandering, on the prowl; in a rush”)
- cymryd gwib (“to take a running jump”)
- gwibiog, gwibiol (“flitting, dashing, erratic”)
- naid wib (“running jump”)
Adjective[edit]
gwib (feminine singular gwib, plural gwibion, equative gwibed, comparative gwibach, superlative gwibaf)
Derived terms[edit]
- dipton wib (“type of diphthong in Welsh, characterised by restrictions on rhyming”)
- gwibredyn (“hard ferns”)
- Iddew Gwib (“Wandering Jew”)
- sêr gwib (“shooting stars”)
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
gwib | wib | ngwib | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
Categories:
- Welsh terms inherited from Proto-Indo-European
- Welsh terms derived from Proto-Indo-European
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/iːb
- Rhymes:Welsh/iːb/1 syllable
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh feminine nouns
- Welsh masculine nouns
- Welsh nouns with multiple genders
- Welsh adjectives