hi auntie
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
Etymology[edit]
屌你老母 (“fuck your mother”) is jokingly described by some as a greeting to someone else's mother. The word censor implemented in Hong Kong Golden Forum transforms this into English Hi Auntie, which is also a greeting to someone else's mother.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
hi auntie
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) fuck you
Verb[edit]
hi⫽auntie (verb-object)
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) to fuck you; to fuck your mother
- (Hong Kong Cantonese, originally Internet slang, euphemistic, neologism) to scold; to reprimand
Related terms[edit]
See also[edit]
Further reading[edit]
- Hi Auntie on The Encyclopedia of Virtual Communities in Hong Kong