kordo
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
From Latin chorda, from Ancient Greek χορδή (khordḗ, “string of gut, cord”). Doublet of ĥordo.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kordo (accusative singular kordon, plural kordoj, accusative plural kordojn)
- (music) string
- vocal cord
- Synonym: voĉkordo
Derived terms[edit]
- kordofrapado (“slapping (playing technique)”)
See also[edit]
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto kordo, English chord, cord, French corde, German Kord, Kordel, Italian corda, Spanish cuerda.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
kordo (plural kordi)
Derived terms[edit]
Categories:
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms derived from Ancient Greek
- Esperanto doublets
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ordo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Music
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Geometry