lambung
Dibabawon Manobo[edit]
Noun[edit]
lambung
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Minangkabau lambung (“stomach”) and Javanese ꦭꦩ꧀ꦧꦸꦁ (lambung, “side, flank”), probably from Proto-Mon-Khmer *buŋ (“belly”), *buŋ, *uŋ (“to swell, bulge”). Compare to Old Javanese lambuṅ (“side, flank”).
Noun[edit]
lambung (plural lambung-lambung, first-person possessive lambungku, second-person possessive lambungmu, third-person possessive lambungnya)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Noun[edit]
lambung (plural lambung-lambung, first-person possessive lambungku, second-person possessive lambungmu, third-person possessive lambungnya)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Inherited from Malay lambung (“to bounce”).
Verb[edit]
lambung
- to bounce
Derived terms[edit]
Etymology 3[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun[edit]
lambung (plural lambung-lambung, first-person possessive lambungku, second-person possessive lambungmu, third-person possessive lambungnya)
- Sasak ethnicity female traditional cloth
Further reading[edit]
- “lambung” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
- Dibabawon Manobo lemmas
- Dibabawon Manobo nouns
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/bʊŋ
- Rhymes:Indonesian/bʊŋ/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ʊŋ
- Rhymes:Indonesian/ʊŋ/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ŋ
- Rhymes:Indonesian/ŋ/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Minangkabau
- Indonesian terms derived from Minangkabau
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Anatomy
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian verbs