nebbech
Jump to navigation
Jump to search
Dutch[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Yiddish נעבעך (nebekh, “poor, unfortunate”), from Czech nebohý (“poor, pitied”). Compare English nebbish.
Pronunciation[edit]
Interjection[edit]
nebbech
Adverb[edit]
nebbech (comparative -, superlative -)
- (Amsterdam, Jewish) unfortunately
- We hebben nebbech alles verloren.
- We unfortunately lost everything.
Noun[edit]
nebbech c (uncountable)
- (Amsterdam, informal, Jewish) poor thing, someone or something that causes pity
- De nebbech snapte er niets van en stelde alleen maar domme vragen.
- The poor thing didn't understand anything and kept on asking stupid questions.