pait
Bikol Central[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paít
- bitterness (taste)
Derived terms[edit]
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
paít
Derived terms[edit]
Noun[edit]
pait
- Barbodes amarus; a cyprinid fish endemic to Lake Lanao in the Philippines
- spotted barb (Barbodes binotatus)
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:pait.
French[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
pait
Anagrams[edit]
Iban[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayic *pahit, from Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Adjective[edit]
pait
Javanese[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Compare Malay pahit.
Adjective[edit]
pait
Kapampangan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
paít
Mansaka[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Adjective[edit]
pait
Tagalog[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Malay pahit (“bitter”), Tboli héét (“bitter”), Eastern Cham ꨜꨪꩀ (phik, “bitter”), Malagasy faitra (“bitterness”), Chamorro fa'et (“salty”).
Noun[edit]
paít (Baybayin spelling ᜉᜁᜆ᜔)
Alternative forms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
See paet.
Noun[edit]
paít (Baybayin spelling ᜉᜁᜆ᜔)
- Alternative form of paet
Anagrams[edit]
Tausug[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC.
Noun[edit]
pait
Derived terms[edit]
- mapait (“bitter”)
Tok Pisin[edit]
Etymology 1[edit]
Adjective[edit]
pait
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
pait
Verb[edit]
pait
- to fight
West Makian[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
pait
- (transitive) to rise (of the moon)
Conjugation[edit]
Conjugation of pait (action verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tapait | mapait | apait | |
2nd person | napait | fapait | ||
3rd person | inanimate | ipait | dapait | |
animate | ||||
imperative | napait, pait | fapait, pait |
See also[edit]
- palat (“to rise (of the sun)”)
References[edit]
- Clemens Voorhoeve (1982) The Makian languages and their neighbours[1], Pacific linguistics
Yami[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *paqit, from Proto-Austronesian *paqiC. Cognate with Malay pahit (“bitter”), Tboli héét (“bitter”), Eastern Cham ꨜꨪꩀ (phik, “bitter”), Malagasy faitra (“bitterness”), Chamorro fa'et (“salty”).
Adjective[edit]
pait
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms inherited from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Austronesian
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Cebuano terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Cebuano terms inherited from Proto-Austronesian
- Cebuano terms derived from Proto-Austronesian
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano adjectives
- Cebuano nouns
- ceb:Cyprinids
- ceb:Taste
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Iban terms inherited from Proto-Malayic
- Iban terms derived from Proto-Malayic
- Iban terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Iban terms inherited from Proto-Austronesian
- Iban terms derived from Proto-Austronesian
- Iban lemmas
- Iban adjectives
- Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Javanese terms inherited from Proto-Austronesian
- Javanese terms derived from Proto-Austronesian
- Javanese lemmas
- Javanese adjectives
- Kapampangan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Kapampangan terms inherited from Proto-Austronesian
- Kapampangan terms derived from Proto-Austronesian
- Kapampangan terms with IPA pronunciation
- Kapampangan lemmas
- Kapampangan nouns
- Mansaka terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Mansaka terms inherited from Proto-Austronesian
- Mansaka terms derived from Proto-Austronesian
- Mansaka lemmas
- Mansaka adjectives
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian
- Tagalog terms derived from Proto-Austronesian
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tausug terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tausug terms inherited from Proto-Austronesian
- Tausug terms derived from Proto-Austronesian
- Tausug lemmas
- Tausug nouns
- Tok Pisin terms borrowed from Malay
- Tok Pisin terms derived from Malay
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin adjectives
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin verbs
- West Makian terms with IPA pronunciation
- West Makian lemmas
- West Makian verbs
- West Makian transitive verbs
- Yami terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Yami terms inherited from Proto-Austronesian
- Yami terms derived from Proto-Austronesian
- Yami lemmas
- Yami adjectives