scomparire
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
From s- + comparire (“to appear”).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
scomparìre (first-person singular present scompàio, first-person singular past historic scompàrvi, past participle scompàrso, auxiliary èssere)
- (intransitive) to disappear, vanish
- 2004, “Una notte a Napoli”, in Hang On Little Tomato, performed by Pink Martini:
- Quando ami da morire, / chiudi gli occhi e non pensare. / Il tempo passa, l’amore scompare / e la danza finirà!
- (please add an English translation of this quotation)
- (intransitive, euphemistic) to pass away, die
Conjugation[edit]
Conjugation of scomparìre (-ire; irregular) (See Appendix:Italian verbs)
Verb[edit]
scomparìre (first-person singular present scomparìsco, first-person singular past historic scomparìi, past participle scomparìto, auxiliary èssere)
- (intransitive, figurative) to make a bad impression
- (intransitive, figurative) to not stand out
Conjugation[edit]
Conjugation of scomparìre (-ire) (See Appendix:Italian verbs)
Related terms[edit]
Anagrams[edit]
Categories:
- Italian terms prefixed with s-
- Italian 4-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ire
- Rhymes:Italian/ire/4 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -ire
- Italian irregular verbs
- Italian verbs with irregular present indicative
- Italian verbs with irregular past historic
- Italian verbs with irregular past participle
- Italian verbs taking essere as auxiliary
- Italian intransitive verbs
- Italian terms with quotations
- Italian euphemisms