siap
Jump to navigation
Jump to search
Balinese[edit]
Noun[edit]
siap
- Romanization of ᬲᬶᬬᬧ᭄ (siap, “chicken”).
Hokkien[edit]
For pronunciation and definitions of siap – see 澀 (“rough; unsmooth; astringent; acerbic; tart; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 澀). |
For pronunciation and definitions of siap – see 屧 (“wooden shoes; clogs”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 屧). |
For pronunciation and definitions of siap – see 塞 (“to stop up; to block up; to stuff; to cram; to squeeze in; etc.”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 塞). |
For pronunciation and definitions of siap – see 卌 (“forty”). (This term is the pe̍h-ōe-jī form of 卌). |
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Malay siap, probably from Proto-Mon-Khmer *srap (“ready, prepared”) (compare Khmer ស្រាប់ (srap, “ready”) and Vietnamese sắp. Compare to Japanese 気を付け (kiotsuke, “attention”) and Malay sedia for military command.
Adjective[edit]
siap
Derived terms[edit]
Interjection[edit]
siap
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
siap
- abbreviation of sisa anggaran pembangunan (“unspend development fund”).
Further reading[edit]
- “siap” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Categories:
- Balinese non-lemma forms
- Balinese noun forms
- Chinese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Hokkien pe̍h-ōe-jī forms
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese numerals
- Hokkien numerals
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- Indonesian interjections
- id:Military
- Indonesian nouns
- Indonesian abbreviations