sidan
Jump to navigation
Jump to search
See also: síðan
Higaonon[edit]
Etymology[edit]
From *sida, compare Tagalog sila.
Pronoun[edit]
sidan
Kriol[edit]
Verb[edit]
sidan
- Alternative form of jidan
Norwegian Nynorsk[edit]
Alternative forms[edit]
- (former reform[s] only): sia
Etymology[edit]
From Old Norse síðan. Cognate with Swedish sen.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
sidan
- since
- Huset har stått her sidan 1922.
- The house has stood here since 1922.
- because, since
- Sidan vêret er dårleg kan me ikkje vera lenge ute.
- Since the weather is bad we can't stay out for long.
- ago
- for mange år sidan ― many years ago
See also[edit]
- siden (Bokmål)
References[edit]
- “sidan” in The Nynorsk Dictionary.
Swedish[edit]
Noun[edit]
sidan
Anagrams[edit]
Welsh[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin saeta (“bristle”); compare Irish síoda.
Pronunciation[edit]
- (North Wales) IPA(key): /ˈsɪdan/
- (South Wales) IPA(key): /ˈsiːdan/, /ˈsɪdan/
Noun[edit]
sidan m (plural sidanau, not mutable)
Derived terms[edit]
- cynffon sidan (“waxwing”)
- papur sidan
- pryf sidan
Categories:
- Higaonon lemmas
- Higaonon pronouns
- Kriol lemmas
- Kriol verbs
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adverbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns