tódolos
Jump to navigation
Jump to search
See also: todolos
Galician
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese todolos, todo los, result of the (sandhi) assimilation /s.l/ > /l.l/ > /l/, from Late Latin totos + illos.
Pronunciation
[edit]Contraction
[edit]tódolos m pl (feminine plural tódalas)
- Contraction of todos (“all”) os (“the”).
- Abrimos tódolos días da semana ― We are open every single day of the week
Related terms
[edit]References
[edit]- “todolos” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “todo los” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “todolos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tódolos” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “todos” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.