tarifar
Jump to navigation
Jump to search
Romanian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French tarifaire.
Adjective[edit]
tarifar m or n (feminine singular tarifară, masculine plural tarifari, feminine and neuter plural tarifare)
- relative to a tariff
Declension[edit]
Declension of tarifar
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | tarifar | tarifară | tarifari | tarifare | ||
definite | tarifarul | tarifara | tarifarii | tarifarele | |||
genitive/ dative |
indefinite | tarifar | tarifare | tarifari | tarifare | ||
definite | tarifarului | tarifarei | tarifarilor | tarifarelor |
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
tarifar (first-person singular present tarifo, first-person singular preterite tarifé, past participle tarifado)
- (transitive) to price
- (reflexive, colloquial) to fall out (stop being friends)
Conjugation[edit]
Conjugation of tarifar (See Appendix:Spanish verbs)
Selected combined forms of tarifar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “tarifar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms suffixed with -ar
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/aɾ
- Rhymes:Spanish/aɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish transitive verbs
- Spanish reflexive verbs
- Spanish colloquialisms