veka
Jump to navigation
Jump to search
Czech[edit]
Etymology[edit]
Compare Cracovian Polish weka, derived from German Wecken (“oblong wheat roll”).[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
veka f
Declension[edit]
References[edit]
Further reading[edit]
- veka in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- veka in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
- veka in Internetová jazyková příručka
Norwegian Nynorsk[edit]
Noun[edit]
veka f (definite singular veka, indefinite plural veker or vekor, definite plural vekene or vekone)
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
veka (Cyrillic spelling века)
Slovak[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
veka
Swedish[edit]
Adjective[edit]
veka
Categories:
- Czech terms derived from German
- Czech terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Czech/ɛka
- Rhymes:Czech/ɛka/2 syllables
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech feminine nouns
- Czech hard feminine nouns
- cs:Breads
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk feminine nouns
- Norwegian Nynorsk weak feminine nouns ending in -a
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian noun forms
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak non-lemma forms
- Slovak noun forms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish adjective forms