versifico
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Verb[edit]
versifico
Italian[edit]
Verb[edit]
versifico
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
- (deponent form) versificor
Etymology[edit]
From versus (“verse”) + faciō (“make”).
Pronunciation[edit]
- (Classical Latin) IPA(key): /u̯erˈsi.fi.koː/, [u̯ɛrˈs̠ɪfɪkoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /verˈsi.fi.ko/, [verˈsiːfiko]
Verb[edit]
versificō (present infinitive versificāre, perfect active versificāvī, supine versificātum); first conjugation
- (transitive) to put into verse, versify
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- Catalan: versificar
- English: versify
- French: versifier
- Italian: versificare
- Portuguese: versificar
- Romanian: versifica
- Spanish: versificar
References[edit]
- “versifico”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- versifico in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese[edit]
Verb[edit]
versifico
Spanish[edit]
Verb[edit]
versifico
Categories:
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin transitive verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms