vidro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese vidro, from Latin vitreus, from Latin vitrum, from Proto-Indo-European *wed-ro- (“water-like”), from *wódr̥ (“water”). Cognate with Portuguese vidro, Spanish vidrio.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
vidro m (plural vidros)
- (uncountable) glass (material)
- glass (a pane of glass; a window (especially of a coach or similar vehicle))
- (in the plural) glasses
- glaze
- Synonym: lazo
Related terms[edit]
References[edit]
- “vidro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “vidro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “vidro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “vidro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “vidro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Galician-Portuguese vidro, from Latin vitreus, from Latin vitrum, from Proto-Italic *wedro- (“glass”), from Proto-Indo-European *wed-ro- (“water-like”), from *wódr̥ (“water”). Cognate with French verre, Italian vetro, Spanish vidrio.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: vi‧dro
Noun[edit]
vidro m (plural vidros)
- glass (the material)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
vidro
Slovene[edit]
Noun[edit]
vídro
Categories:
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician uncountable nouns
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Slovene non-lemma forms
- Slovene noun forms