įtaka
Jump to navigation
Jump to search
Lithuanian[edit]
Etymology[edit]
Related to įtekėti (“to flow into, disembogue”), from į- (“in”) + tekėti (“to flow”). From the same ultimate Indo-European root as takas (“path; channel”).
Compare semantics with French influer (“to influence”) < Latin īnfluō (“I flow into”).
Noun[edit]
į́taka f (plural į́takos) stress pattern 1
Declension[edit]
Declension of į́taka
singular (vienaskaita) | plural (daugiskaita) | |
---|---|---|
nominative (vardininkas) | į́taka | į́takos |
genitive (kilmininkas) | į́takos | į́takų |
dative (naudininkas) | į́takai | į́takoms |
accusative (galininkas) | į́taką | į́takas |
instrumental (įnagininkas) | į́taka | į́takomis |
locative (vietininkas) | į́takoje | į́takose |
vocative (šauksmininkas) | į́taka | į́takos |
Derived terms[edit]
- (verb): įtakoti (“(neologism) to influence”)
- (adjective): įtakingas, įtakus, įtakinis
- (noun): įtakingumas
Further reading[edit]
- “įtaka”, in Lietuvių kalbos žodynas [Dictionary of the Lithuanian language], lkz.lt, 1941–2024
- įtakoti; daryti įtaką; turėti įtaką / įtakos in Valstybinės lietuvių kalbos komisijos konsultacijų bankas