県
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 縣 |
---|---|
Shinjitai | 県 |
Simplified | 县 |
Han character[edit]
県 (Kangxi radical 109, 目+4, 9 strokes, cangjie input 月山女火 (BUVF), composition ⿱⿺𠃊目小)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 803, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 23210
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2478, character 4
- Unihan data for U+770C
Chinese[edit]
Definitions[edit]
For pronunciation and definitions of 県 – see 縣. (This character is the former (1935–1936) ROC simplified and variant form of 縣). |
Notes:
|
Japanese[edit]
県 | |
縣 |
Kanji[edit]
県
(grade 3 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 縣)
Readings[edit]
- Go-on: げん (gen)←げん (gen, historical)←ぐゑん (gwen, ancient); きょう (kyō)←けう (keu, historical)
- Kan-on: けん (ken, Jōyō)←けん (ken, historical)←くゑん (kwen, ancient); きょう (kyō)←けう (keu, historical)
- Kun: かける (kakeru, 県ける); かかる (kakaru, 県かる); あがた (agata, 県)
Etymology 1[edit]
Kanji in this term |
---|
県 |
けん Grade: 3 |
kan’on |
Alternative spelling |
---|
縣 (kyūjitai) |
Noun[edit]
- a type of administrative district, including 43 of the 47 prefectures of modern Japan, Chinese counties, French departments, etc.
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Kanji in this term |
---|
県 |
あがた Grade: 3 |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
縣 (kyūjitai) |
For pronunciation and definitions of 県 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 県, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean[edit]
Hanja[edit]
県 • (hyeon) (hangeul 현, revised hyeon, McCune–Reischauer hyŏn, Yale hyen)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Elementary Mandarin
- zh:Administrative divisions
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Sichuanese proper nouns
- Dungan proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Taishanese proper nouns
- Gan proper nouns
- Hakka proper nouns
- Jin proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese simplified forms
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Grade 3 kanji
- Japanese kanji with goon reading げん
- Japanese kanji with historical goon reading げん
- Japanese kanji with ancient goon reading ぐゑん
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with historical goon reading けう
- Japanese kanji with kan'on reading けん
- Japanese kanji with historical kan'on reading けん
- Japanese kanji with ancient kan'on reading くゑん
- Japanese kanji with kan'on reading きょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading けう
- Japanese kanji with kun reading か-ける
- Japanese kanji with kun reading か-かる
- Japanese kanji with kun reading あがた
- Japanese terms spelled with 県 read as けん
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 県
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 県 read as あがた
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese proper nouns
- ja:Political subdivisions
- Korean lemmas
- Korean Han characters