髄
Jump to navigation
Jump to search
See also: 髓
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]髄 (Kangxi radical 188, 骨+9, 19 strokes, cangjie input 月月卜大月 (BBYKB) or 難月月卜大 (XBBYK), composition ⿰骨迶)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1450, character 32
- Dai Kanwa Jiten: character 45240
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4416, character 6
- Unihan data for U+9AC4
Chinese
[edit]For pronunciation and definitions of 髄 – see 髓 (“bone marrow; pith; medulla; etc.”). (This character is a variant form of 髓). |
Japanese
[edit]髄 | |
髓 |
Kanji
[edit]髄
(common “Jōyō” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 髓)
Readings
[edit]- Go-on: すい (sui)
- Kan-on: すい (sui)
- Kan’yō-on: ずい (zui, Jōyō)
- Kun: すね (sune); なずき (nazuki)←なづき (naduki, historical)
- Nanori: なか (naka)
Etymology 1
[edit]Kanji in this term |
---|
髄 |
ずい Grade: S |
kan’yōon |
Alternative spelling |
---|
髓 (kyūjitai) |
From Middle Chinese 髓 (MC sjweX, “bone marrow”). First appears in the late 800s, early 900s.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- bone marrow
- the pith of a plant
- (figurative) the pith or essence of something, such as a skill or cultural thing
Etymology 2
[edit]Kanji in this term |
---|
髄 |
ずん Grade: S |
irregular |
Alternative spelling |
---|
髓 (kyūjitai) |
Shift from zui above. First appears in the early 1700s.[1][2][3]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (archaic, possibly obsolete) the center of something
- (archaic, possibly obsolete) something straight
- (archaic, possibly obsolete) an exact direction, an immediate area
Etymology 3
[edit]Kanji in this term |
---|
髄 |
なずき Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
髓 (kyūjitai) |
For pronunciation and definitions of 髄 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 髄, is an alternative spelling of the above term.) |
Etymology 4
[edit]Kanji in this term |
---|
髄 |
すね Grade: S |
kun’yomi |
Alternative spelling |
---|
髓 (kyūjitai) |
From Old Japanese. Appears in the 新訳華厳経音義私記 (Shin'yaku Kegon-kyō Ongi Shiki, “Private Record of Sounds and Meanings of the New Translation of the Avatamsaka Sutra”) of 794 CE.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]- (archaic, possibly obsolete) bone marrow
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- “髄”, in ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 (Buritanika Kokusai Dai Hyakka Jiten: Shō Kōmoku Jiten, “Encyclopædia Britannica International: Micropædia”)[1] (in Japanese), Tōkyō: Britannica Japan Co., Ltd., 2014
- “髄”, in 日本大百科全書:ニッポニカ (Nippon Dai Hyakka Zensho: Nipponica, “Encyclopedia Nipponica”)[2] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, 1984
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading すい
- Japanese kanji with kan'on reading すい
- Japanese kanji with kan'yōon reading ずい
- Japanese kanji with kun reading すね
- Japanese kanji with kun reading なずき
- Japanese kanji with historical kun reading なづき
- Japanese kanji with nanori reading なか
- Japanese terms spelled with 髄 read as ずい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 髄
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms with irregular kanji readings
- Japanese terms with archaic senses
- Japanese terms with obsolete senses
- Japanese terms spelled with 髄 read as なずき
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms spelled with 髄 read as すね
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese