Talk:trekken

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 3 years ago by Mnemosientje in topic Sense "to masturbate"
Jump to navigation Jump to search

RFV discussion: November 2019–January 2021[edit]

The following information has failed Wiktionary's verification process (permalink).

Failure to be verified means that insufficient eligible citations of this usage have been found, and the entry therefore does not meet Wiktionary inclusion criteria at the present time. We have archived here the disputed information, the verification discussion, and any documentation gathered so far, pending further evidence.
Do not re-add this information to the article without also submitting proof that it meets Wiktionary's criteria for inclusion.


Dutch, RFV-sense of "to jerk off, masturbate", which could be either relatively rare, an error or vandalism. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 15:09, 7 November 2019 (UTC)Reply

I see a use here and perhaps here, so this is not simply an error or vandalism. This is not easy searching. However, there are many occurrences on the web (like here), so it may be less rare than a book search suggests. Also, apparently the agent noun trekker can be used as an invective, and I guess it is a synonym of rukker.  --Lambiam 19:52, 7 November 2019 (UTC)Reply
Another use.  --Lambiam 20:49, 8 November 2019 (UTC)Reply
Looks like a variant of aftrekken. Compare reddit.com/r/cirkeltrek vs. reddit.com/r/circlejerk, too. — Mnemosientje (t · c) 11:13, 9 November 2019 (UTC)Reply
The point is, how common is this usage? Has it entered slang or are these ad hoc formations or maybe misconstructions from aftrekken? I think three durable cites are a reasonable minimum threshold. Searching for google books:"trekken" masturberen or google books:"trekken" rukken doesn't seem promising for finding citations. ←₰-→ Lingo Bingo Dingo (talk) 10:03, 7 January 2020 (UTC)Reply
RFV deleted. — Mnemosientje (t · c) 13:00, 8 January 2021 (UTC)Reply


Sense "to masturbate"[edit]

Recently RFD-deleted the sense for lack of clear and durable attestations, but wanted to note for future attestation sleuths that in episode 2 ("De nazaten") of the documentary trilogy "Het zaad van Karbaat", around 36:45, a guy uses "trekken" to mean "to masturbate", so there's another durable attestation. Probably at some point the sense could be adequately cited, if someone volunteers to the job — Mnemosientje (t · c) 22:26, 3 March 2021 (UTC)Reply