User:Mahagaja/sga-glosses
Jump to navigation
Jump to search
235 ní tormult far mbíad ꝉ for n-étach (“I have not consumed your food or your raiment”)
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6d14
- Ní tormult far mbíad ꝉ for n-étach.
- I have not used up your pl food or your clothing.
- c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 6d14