alas
English[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English alas, from Old French a las (French hélas), from a (“ah”) + las, from Latin lassus (“weary”). Compare Dutch helaas, North Frisian ielas, West Frisian eilaas.
Alternative forms[edit]
- (obsolete) helas
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /əˈlæs/, /əˈlɑːs/
- (US) IPA(key): /əˈlæs/
- (New Zealand) IPA(key): /ɘˈlɛs/
Audio (US) (file) Audio (AU) (file) - Rhymes: -æs
Interjection[edit]
alas
- Used to express sorrow, regret, compassion, grief, resignation, or disappointment.
- Synonyms: alack, oh well
- I wanted to catch the last bus home, but alas, I was ten minutes late and had to take a taxi instead.
- c. 1521, John Skelton, Speke Parott:
- Helas I lamente the dull abuſyd brayne
The enfatuate fantaſies the wytles wylfulnes
Of on and hothyr at me that haue dyſdayne
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i], page 278, column 1:
- Alas poore Yorick, I knew him Horatio, a fellow of infinite Ieſt; of moſt excellent fancy, he hath borne me on his backe a thouſand times: And how abhorred my Imagination is, my gorge riſes at it.
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Revelation 18:10:
- Standing afarre off for the feare of her torment, saying, Alas, alas, that great citie Babylon, that mighty citie: for in one houre is thy iudgement come.
- 1920, Edward Carpenter, Pagan and Christian Creeds, New York: Harcourt, Brace and Co., published 1921, page 188:
- The thorough and shameless commercialism of Sex has alas! been reserved for what is called "Christian civilization," and with it (perhaps as a necessary consequence) Prostitution and Syphilis have grown into appalling evils, accompanied by a gigantic degradation of social standards, and upgrowth of petty Philistinism and niaiserie.
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
alas (plural alases or alasses)
- A type of geological depression which occurs in Yakutia, formed by the subsidence of permafrost.
Translations[edit]
Anagrams[edit]
Aromanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Latin laxō. Compare Romanian lăsa, las.
Verb[edit]
alas first-singular present indicative (past participle alãsatã)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Balinese[edit]
Romanization[edit]
alas
- Romanization of ᬳᬮᬲ᭄.
Cebuano[edit]
Etymology 1[edit]
Blend of a + las. From Spanish a las.
Adverb[edit]
alas
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
alas
- (card games) an ace; a card with a single spot
- a trump card
Estonian[edit]
Noun[edit]
alas
Finnish[edit]
Alternative forms[edit]
- alaha (dialectal)
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *alas. Equivalent to ala- + -s (s-lative singular).
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
alas (comparative alemmaksi or alemmas, superlative alimmaksi or alimmas)
Inflection[edit]
Declension of ala-
|
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- (antonym(s) of “down; downward”): ylös
Interjection[edit]
alas
- (followed by a nominative) down with (e.g. in demonstrations)
- Alas rikolliset!
- Down with the criminals!
Verb[edit]
alas
- second-person singular present imperative of alkaa (with enclitic -s)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “alas”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Anagrams[edit]
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Malay alas (“base, layer”), from Classical Malay الس (alas).
Noun[edit]
alas (first-person possessive alasku, second-person possessive alasmu, third-person possessive alasnya)
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Javanese alas (ꦲꦭꦱ꧀, “forest”), from Old Javanese alas (“forest”), from Proto-Malayo-Polynesian *halas (“forest, wilderness, woods, jungle”), from Proto-Austronesian *Salas (“forest, wilderness, woods”). Cognate to Balinese ᬳᬮᬲ᭄ (alas, “forest”).
Noun[edit]
alas (first-person possessive alasku, second-person possessive alasmu, third-person possessive alasnya)
Etymology 3[edit]
From Javanese [Term?].
Noun[edit]
alas (first-person possessive alasku, second-person possessive alasmu, third-person possessive alasnya)
- rope on a small boat balancer
Further reading[edit]
- “alas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Ingrian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *alas. Cognates include Finnish alas and dialectal Estonian alas.
Pronunciation[edit]
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈɑlɑs/, [ˈɑɫɑz̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈɑlɑs/, [ˈɑɫɑʒ̥]
- (Hevaha) IPA(key): /ˈɑlɑs/, [ˈɑɫɑʒ̥]
- Rhymes: -ɑlɑs
- Hyphenation: a‧las
Adverb[edit]
alas
- Synonym of allaa
- 1936, D. I. Efimov, Lukukirja: Inkeroisia alkușkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 13:
- Yks, kaks! Alas läks.
Yks! Kaks! Ympäär plaks!- One, two! Down you go.
One! Two! Around you plop down!
- One, two! Down you go.
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
- See ala-
References[edit]
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 11
- Arvo Laanest (1997) Isuri keele Hevaha murde sõnastik, Eesti Keele Instituut, page 19
Javanese[edit]
Romanization[edit]
alas
- Romanization of ꦲꦭꦱ꧀
Latin[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈaː.laːs/, [ˈäːɫ̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.las/, [ˈäːläs]
Noun[edit]
ālās
- accusative plural of āla
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈa.laːs/, [ˈäɫ̪äːs̠]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈa.las/, [ˈäːläs]
Verb[edit]
alās
References[edit]
- alas in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
alas f
- inflection of ala:
Malay[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
alas (Jawi spelling الس, plural alas-alas, informal 1st possessive alasku, 2nd possessive alasmu, 3rd possessive alasnya)
- base, framework, layer, pad, foundation
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “alas” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Middle English[edit]
Etymology[edit]
from Old French a las.
Interjection[edit]
alas
- alas
- 1470–1483 (date produced), Thom̃s Malleorre [i.e., Thomas Malory], “[Morte Arthur]”, in Le Morte Darthur (British Library Additional Manuscript 59678), [England: s.n.], folio 451, verso, lines 13–14:
- Alas ſeyde quene Gwenyu[er] now ar we myſcheved bothe //
- “Alas!” said Queen Guinevere, “now are we mischieved both!”
Descendants[edit]
- English: alas
Mirandese[edit]
Noun[edit]
alas
Occitan[edit]
Noun[edit]
alas
Old Javanese[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *halas (“forest, wilderness, woods, jungle”), from Proto-Austronesian *Salas (“forest, wilderness, woods”).
Noun[edit]
alas
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- "alas" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Old Spanish[edit]
Noun[edit]
alas
Portuguese[edit]
Noun[edit]
alas
Verb[edit]
alas
Serbo-Croatian[edit]
Noun[edit]
àlās m (Cyrillic spelling а̀ла̄с)
- alternative form of hàlās
Declension[edit]
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
alas f pl
Sundanese[edit]
Noun[edit]
alas
Tagalog[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈlas/, [ʔɐˈlas]
- Rhymes: -as
- Syllabification: a‧las
Noun[edit]
alás (Baybayin spelling ᜀᜎᜐ᜔)
- (card games) ace
- Synonym: eis
- (figuratively, by extension) trump card
Derived terms[edit]
See also[edit]
Playing cards in Tagalog · baraha (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
alas | dos | tres | kuwatro | singko | seis | siyete |
otso | nuwebe | diyes | kabayo, sota | reyna | hari | diyoker, payaso |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔaˈlas/, [ʔɐˈlas]
- Rhymes: -as
- Syllabification: a‧las
Adverb[edit]
alás (Baybayin spelling ᜀᜎᜐ᜔)
Related terms[edit]
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog)
- Rhymes: (adjective) -as, (noun) -alas
- Syllabification: a‧las
Adjective[edit]
alás (Baybayin spelling ᜀᜎᜐ᜔)
Noun[edit]
alas (Baybayin spelling ᜀᜎᜐ᜔)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “alas”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, David Paul (1979–1983) Core Etymological Dictionary of Filipino: Part 1, page 9
Tetum[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *halas, from Proto-Austronesian *Salas.
Noun[edit]
alas
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/æs
- Rhymes:English/æs/2 syllables
- English lemmas
- English interjections
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms derived from Yakut
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian verbs
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano lemmas
- Cebuano adverbs
- Cebuano nouns
- ceb:Card games
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms suffixed with -s (adverbial)
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑlɑs
- Rhymes:Finnish/ɑlɑs/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish adverbs
- Finnish interjections
- Finnish terms with usage examples
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/ɑlɑs
- Rhymes:Ingrian/ɑlɑs/2 syllables
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian terms with quotations
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin verb forms
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/alas
- Rhymes:Malay/alas/2 syllables
- Rhymes:Malay/las
- Rhymes:Malay/las/2 syllables
- Rhymes:Malay/as
- Rhymes:Malay/as/2 syllables
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English lemmas
- Middle English interjections
- Middle English terms with quotations
- Mirandese non-lemma forms
- Mirandese noun forms
- Occitan non-lemma forms
- Occitan noun forms
- Old Javanese terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Old Javanese terms inherited from Proto-Austronesian
- Old Javanese terms derived from Proto-Austronesian
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Spanish non-lemma forms
- Old Spanish noun forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese noun forms
- Portuguese verb forms
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio links
- Rhymes:Spanish/alas
- Rhymes:Spanish/alas/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish noun forms
- Sundanese lemmas
- Sundanese nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/as
- Rhymes:Tagalog/as/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Card games
- Tagalog adverbs
- Rhymes:Tagalog/alas
- Rhymes:Tagalog/alas/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog adjectives
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms inherited from Proto-Austronesian
- Tetum terms derived from Proto-Austronesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns