j.ḫm(“not knowing”, imperfective active participle of ḫm) + sk(“destruction”), thus literally ‘(one) not knowing destruction’, because the circumpolar stars never set and so were considered imperishable.
wd.kꜣ.k n.k ppy pn m sr jm(j) ꜣḫw j.ḫmw-sk mḥtjw pt ḥqꜣw ḥtpwt zꜣꜣww wꜣḥyt ḏḏjw hꜣ nw n ḫnt(j)w kꜣw jm(j)w pt
Thus you will set this Pepi for yourself as the high official among the akhs, the circumpolar stars in the north of the sky, who govern the offerings, who safeguard the oblations, who let those descend to the foremost of the kas in the sky.
nb hnw m pt rswt dwꜣw m pt mḥtt j.ḫmw-sk ẖr st ḥr.f swt.f pw j.ḫmw-wrḏ
Possessor of acclaim in the southern sky, worshipped in the northern sky, the circumpolar stars are under his care, and the unwearying stars are his residences.
James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 330.
^ Allen, James (2013) A New Concordance of the Pyramid Texts, volume IV, Providence: Brown University, PT 519.64–66 (Pyr. 1220a–1220d), P