liñó
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin līneolus (“little string”), a diminutive of līnea (“a linen thread; string”), from Latin līnum (“flax; string”), from Proto-Indo-European *līno- (“flax”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]liñó m (plural liñós)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Vitis_vinifera%2C_emparrados.jpg/220px-Vitis_vinifera%2C_emparrados.jpg)
- string
- 1339, Graña Cid, edited by M. Mar, Las órdenes mendicantes en el obispado de Mondoñedo. El convento de san Martín de Villaoriente (1374-1500), page 127:
- que a deuedes dar chantada de vina et ben fercada et [...] con forcas et linoos ao pelongo et latas ao traues
- you should plant vines and have it correctly kept [...] with gallows and strings all along, and beams crosswise
- row or line of mown grass
Synonyms
[edit]Related terms
[edit]References
[edit]- “liño” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “liñó” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “liñó” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.