oznaczać
Jump to navigation
Jump to search
Polish[edit]
Etymology[edit]
From oznaczyć + -ać.[1][2] First attested in 1583.[3] Compare Kashubian òznaczac, Masurian ôznacacz, and Silesian ôznaczać.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ɔˈzna.t͡ʂat͡ɕ/
- (Middle Polish) IPA(key): /ɔzˈna.t͡ʂat͡ɕ/
Audio (file) - Rhymes: -at͡ʂat͡ɕ
- Syllabification: o‧zna‧czać
Verb[edit]
oznaczać impf (perfective oznaczyć)
- (transitive) to mark, to label, to tag (to place an informative symbol on) [+instrumental = with what]
- Synonyms: naznaczać, oznakowywać, znaczyć, znakować
- (transitive) to mark, to label, to tag (to represent some kind of object with a specific symbol) [+instrumental = with what]
- (transitive) to demarcate, to mark out (to determine by choosing)
- (transitive, sciences) to mark out (to establish the place of an object or substance within a particular type of scientific classification or determine a value as a result of measurement) [+instrumental = with what]
- (intransitive, obsolete) to let know; to show (to inform someone or make see)
- (transitive) to assign, to nominate, to name; to allocate, to earmark, to dedicate
- (obsolete, transitive) to mark around something with signs
- (obsolete, reflexive with się) to be marked (to stand out; to differ, to be different)
Conjugation[edit]
Verb[edit]
oznaczać impf
- (transitive) to mean, to signify, to denote (to express something)
- Hypernym: wyrażać
- (transitive) to mean, to imply, to indicate (to indicate with one's form)
- Synonym: znaczyć
- (transitive) to mean (to involve some kind of consequence)
Conjugation[edit]
Trivia[edit]
According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), oznaczać is one of the most used words in Polish, appearing 31 times in scientific texts, 4 times in news, 24 times in essays, 7 times in fiction, and 5 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 71 times, making it the 910th most common word in a corpus of 500,000 words.[4]
References[edit]
- ^ Boryś, Wiesław (2005) “znaczyć”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “oznaczać 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “oznaczać”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
- ^ Ida Kurcz (1990) “oznaczać”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language][1] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 349
Further reading[edit]
- oznaczać in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- oznaczać in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “oznaczać”, in Słownik języka polskiego[2]
- Aleksander Zdanowicz (1861) “oznaczać”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861[3]
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1904), “oznaczać”, in Słownik języka polskiego[4] (in Polish), volume 3, Warsaw, page 927
- oznaczać in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Polish terms suffixed with -ać
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/at͡ʂat͡ɕ
- Rhymes:Polish/at͡ʂat͡ɕ/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish imperfective verbs
- Polish transitive verbs
- pl:Sciences
- Polish intransitive verbs
- Polish terms with obsolete senses
- Polish reflexive verbs