przebóść
Jump to navigation
Jump to search
Polish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]przebóść pf
- (transitive) to gore, to ram (to attack with the horns; to hit with a pointy object)
- (archaic, transitive) to pierce (e.g. with a sword)
- 2003, “Psalm 22”, in Biblia Tysiąclecia (Online)[1]:
- Bo [sfora] psów mnie opada, osacza mnie zgraja złoczyńców. Przebodli ręce i nogi moje.
- For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet.
- (transitive, literary, figuratively) to pierce (to cause a sudden unpleasant acute sensation)
Conjugation
[edit]Further reading
[edit]Categories:
- Polish terms prefixed with prze-
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/ɛbuɕt͡ɕ
- Rhymes:Polish/ɛbuɕt͡ɕ/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish verbs
- Polish perfective verbs
- Polish transitive verbs
- Polish terms with archaic senses
- Polish terms with quotations
- Polish literary terms