renxer

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese renger, from Latin ringere (to show one's teeth, to gape), from Latin ringo (I show my teeth, I gape) (compare Latin rictus). Cognate with Portuguese ranger and Spanish reñir (to scold, to quarrel).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

renxer (first-person singular present renxo, first-person singular preterite renxín, past participle renxido)

  1. to creak
    • 1880, Valentín Lamas Carbajal, Saudades gallegas. Colección de Versos, Ourense: La Propaganda Gallega, page 92:
      turrados polos bois viñan do monte renxendo os carros
      pulled by oxen, the carts came from the hills, creaking
  2. to grind (one's teeth)
    • 1905, Antonio López Ferreiro, O niño de pombas, Santiago: Tip. Galicia, page 36:
      cravando nel os ollos, coma pra atravesarlle a alma, dixolle renxendo os dentes: - Xa sabía eu que eras un ruín villán
      staring at him, as trying to pierce his soul, he told while grinding his teeth: -Already I knew that you were a despicable ruffian

Conjugation

[edit]
[edit]

References

[edit]
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “renger”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “renge”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • renxer” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • renxer” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • renxer” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.