revirado
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Etymology
[edit]From revirar.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
- twisted
- cross-eyed
- Synonym: birollo
- traitorous, mischievous; untrustful
- Ollo, non te fíes dese que é revirado.
- Watch out, do not trust that guy, he is mischievous.
Participle
[edit]revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
References
[edit]- “revirado” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “revirado” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “revirado” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
[edit]Participle
[edit]revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
Participle
[edit]revirado (feminine revirada, masculine plural revirados, feminine plural reviradas)
Further reading
[edit]- “revirado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with usage examples
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ado
- Rhymes:Spanish/ado/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles