risco
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Unknown. Compare Portuguese risco, Spanish riesgo and English risk.
Noun[edit]
risco m (plural riscos)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Attested since the 14th century. Deverbal from riscar, itself probably from Latin resecō (“cut”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
risco m (plural riscos)
- stroke (a line or drawn with a pen or other writing implement)
- Synonym: trazo
- a strikethrough
- Synonym: raia
- ridge
- Synonym: soma
- crease
- Synonym: dobrez
- drawing
- tic-tac-toe
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
risco
References[edit]
- “risc” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “risco” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “risco” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “risco” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
risco m (plural rischi)
- Old Italian form of rischio
Descendants[edit]
- → Catalan: risc
- → Galician: risco
- Italian: rischio, risico
- → Middle French: risque
- → Occitan: risc
- → Portuguese: risco
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Noun[edit]
riscō
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
risco m (plural riscos)
- line (threadlike mark of writing instrument)
- scratch (shallow cut on a surface)
- a draft of a blueprint
- Synonym: esboço
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from French risque[1][2] or Spanish risco.[3][4]
Noun[edit]
risco m (plural riscos)
- (uncountable) risk (likelihood of a negative outcome)
- Synonym: perigo
- a risky situation
Related terms[edit]
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
risco
References[edit]
- ^ “risco” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- ^ “risco” in iDicionário Aulete.
- ^ “risco” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- ^ “risco” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Deverbal from riscar or inherited from Vulgar Latin *resecum.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
risco m (plural riscos)
- (Latin America) crack
- cliff
- Synonyms: acantilado, precipicio
- crag
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “risco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician terms with unknown etymologies
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician deverbals
- Galician terms derived from Latin
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/isko
- Rhymes:Italian/isko/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Old Italian
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/isku
- Rhymes:Portuguese/isku/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/iʃku
- Rhymes:Portuguese/iʃku/2 syllables
- Portuguese deverbals
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms borrowed from Spanish
- Portuguese terms derived from Spanish
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish deverbals
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/isko
- Rhymes:Spanish/isko/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Latin American Spanish
- es:Landforms