roán
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Attested in local Medieval Latin documents as raudanus, probably of Germanic origin (compare Gothic 𐍂𐌰𐌿𐌳𐌰𐌽 (raudan), accusative of 𐍂𐌰𐌿𐌸𐍃 (rauþs, “red”)), from Proto-Germanic *raudaz. Cognate with Spanish roano.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]roán (feminine roá, masculine plural roáns, feminine plural roás)
- auburn
- roan
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 221:
- El rrey Cástor, que sij́a sobre hũ bon caualo rroán
- king Castor, who was atop a good roan horse
References
[edit]- Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “roan”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “roan”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- “roán” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “roán” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “ruán” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.