transaksi
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Dutch transactie, from Middle French [Term?], from Old French transaccion, from Late Latin transactio.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
transaksi (first-person possessive transaksiku, second-person possessive transaksimu, third-person possessive transaksinya)
Synonyms[edit]
- urus niaga (Standard Malay)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “transaksi” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.