tsismoso
Jump to navigation
Jump to search
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish chismoso, from chisme + -oso, from cisma, from Latin schisma, from Ancient Greek σχίσμα (skhísma, “division”), from σχίζω (skhízō, “I split”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
tsismoso (feminine tsismosa)
Adjective[edit]
tsismoso (feminine tsismosa)
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish chismoso.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /t͡ʃisˈmoso/ [t͡ʃɪsˈmo.so]
- Rhymes: -oso
- Syllabification: tsis‧mo‧so
Adjective[edit]
tsismoso (feminine tsismosa, Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜐ᜔ᜋᜓᜐᜓ)
Noun[edit]
tsismoso (feminine tsismosa, Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒᜐ᜔ᜋᜓᜐᜓ)
Related terms[edit]
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano terms derived from Ancient Greek
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano adjectives
- ceb:People
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/oso
- Rhymes:Tagalog/oso/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog nouns