Wiktionary:Requested entries (Lithuanian)
Jump to navigation
Jump to search
Have an entry request? Add it to the list – but please:
- Consider creating a citations page with your evidence that the word exists instead of simply listing it here
- Think twice before adding long lists of words as they may be ignored.
- If possible provide context, usage, field of relevance, etc.
- Check the Wiktionary:Criteria for inclusion if you are unsure if it belongs in the dictionary.
- If the entry already exists, but seems incomplete or incorrect, do not add it here; add a request template to the entry itself to ask someone to fix the problem, e.g.
{{rfp}}
or{{rfe}}
for pronunciation or etymology respectively.- — Note also that such requests, like the information requested, belong on the base form of a word, not on inflected forms.
Please remove entries from this list once they have been written (i.e. the link is “live”, shown in blue, and has a section for the correct language)
There are a few things you can do to help:
- Add glosses or brief definitions.
- Add the part of speech, preferably using a standardized template.
- If you know what a word means, consider creating the entry yourself instead of using this request page.
- Please indicate the gender(s) .
- If you see inflected forms (plurals, past tenses, superlatives, etc.) indicate the base form (singular, infinitive, absolute, etc.) of the requested term and the type of inflection used in the request.
- Don’t delete words just because you don’t know them – it may be that they are used only in certain contexts or are archaic or obsolete.
- Don’t simply replace words with what you believe is the correct form. The form here may be rare or regional. Instead add the standard form and comment that the requested form seems to be an error in your experience.
Requested-entry pages for other languages: Category:Requested entries.
Non-letter
[edit]A
[edit]atranka - in Eurovision
B
[edit]- basutės -- sandals?
- Beržinskaitė -- last name
- boulingas -- bowling?
- broga (needs Lithuanian) -- fermented mash in brewing?
- burba (needs Lithuanian) -- → burbėti?
- būrį
- bùvintis
- bàkstelėti (“to thrust”)
C
[edit]D
[edit]- diegia? -- Installing/
- dievo karvytė -- sacred cow
- dypukai, singular dypukas. Also variants like dipukai, etc. From English DP = displaced person. Lithuanian-American dialect. Second wave immigrants to America, fleeing Soviet occupation. Contrasted with grynoriai, tarybukai.
- drįsti -- to dare
- druskininkė, drùskininkas (“one who occupies himself with saltworks”) - see Druskininkai
E
[edit]- ežerėlis m -- small lake
- ežià -- boundary-strip
F
[edit]- fakultetas -- faculty?
G
[edit]- gelsvas
- giminė
- galia -- power?
- Gintarė -- first name (female), "Amber"
- gramdyti -- to scrape
- graužti -- to gnaw
- grėbti -- to rake
- grynoriai, singular grynorius, and possibly rare grynorys (see comment)(Lithuanian-American dialect). From English greenhorn. First wave immigrants to America (1868–1940), primarily for economic reasons. Contrasted with dypukai, tarybukai.
- grupelė -- knot?
- gumulas -- puff?
- gruzas - related to Gruzija
- gylỹs (“botfly”) - see Estonian kiil (“dragonfly”)
H
[edit]I
[edit]- id gender-neutral -- that
- įkūrimo m -- foundation (genitive singular)
- įvesti -- to enter something (e.g. data)?
- išėjimas m -- an exit
- įėjimas m -- entrance?
- įeiti -- to enter?
- išeiti -- to leave
- -iẽnė - ending in uogienė
J
[edit]- jaučiai -- steers? or cattle
- jauja (needs Lithuanian) -- threshing barn?
- jautiena -- beef
- junkti -- to join (together)
K
[edit]- kanklės - a Lithuanian plucked zither
- kasti (needs Lithuanian) -- to dig or bite
- kaukaras??? - hill? cognate with Serbo-Croatian чука/čuka, Bulgarian чука/чукар, Gothic 𐌷𐌰𐌿𐌷𐍃 (hauhs), German hoch (“high”)
- kilimas
- korys -- honeycomb?
- kuknagis -- mildly derisive name an older sibling would call their younger to tease: no english translation, nagis sounds like a form of nagas meaning fingernail, passed down verbally
- Isn't this an assimilated version of kumpnagis (“someone with crooked nails; thief”) < kumpas (“crooked”) + nagas (“nail”)?
- kvailioti -- piffle?
- kvietimu -- invitation?
L
[edit]- lankėsi -- visited?
- laurai (needs Lithuanian) -- bay?
- limuzinas (“limousine”)
- linksmų - this is an inflected form but I don't think we have the citation form either
- lipti (needs Lithuanian) -- to climb
- lira (needs Lithuanian) -- ?
- ložė -- box?
M
[edit]- makonė
- Marijampolė -- capital of Lithuanian district?
- marmūzė -- face?
- mėgti -- like
- metas m -- time?
- mergele f — "(oh!) girl" [vocative]
- mergelė f — "unmarried girl", "maiden"
- metinės -- annual?
- midus -- mead. Is this a borrowing from another language, or is it a native word? Lithuanian also has medus (“honey”) from the same PIE root. Latvian uses "medus" for both, and Proto-Slavic has the same word for both also: *medъ
- mielės -- yeast?
- Mindaugas -- First name
- mira (needs Lithuanian) -- ?
- mugė
- mužikas -- moujik?
N
[edit]- naminė degtinė, naminė, naminukė: moonshine, illicit alcohol
- namukas -- small house
- naršyklė -- web browser. etymology is interesting
- naudotas -- used? secondhand?
- nedidelis -- small/not large/great
- Nida -- Vacation town in Curonian peninsula
- niežėjimas -- itching?
- novelė
- nusikaltėlis -- offender? or criminal
- nusikaltimas -- crime?
O
[edit]P
[edit]- pagrindinė forma
- paaukštinimas -- rise? or a promotion (e.g. by a royal decree)
- pabelsti -- knock? -- Prince Kassad 17:10, 26 January 2010 (UTC)
- paminėti -- mention?
- pasilinksminimams -- entertainment? used as such: "Z. Graiczunas, Pasilinksminimams darzas. Vynas. Sznapsas. Wines and Liquors. Union Headquarters" found in The Jungle, page 1.
- pasivaikščioti -- to walk or take a leisurely stroll
- pastatas -- building
- per̃ti -- to beat
- pragaras -- hell
- prašyti -- to ask or beg
- pražūtis -- ruin, destruction, perdition
- priemiestis -- suburbs?
- priversti -- to force, to compel --Eryk Kij (talk) 15:43, 17 November 2015 (UTC)
- prospektas -- prospect or a two lane city street with trees/grass/light posts in between
- programuoti -- to program (a computer)
- Perkūnas - mentioned in Finnish perkele
- perkūnas - mentioned in Proto-Finnic *perkeleh
- puika
- pupa - bean
- pupelė - bean
- plautas
- piešìmas (“drawing”)
R
[edit]- Rapolas
- rauna (needs Lithuanian) --
- reikėti -- to need
- ridenti (needs Lithuanian) -- roll?
- rieda -- rolling?
- rokas (needs Lithuanian) -- rock?
- rašybos - orthographic
- Romanizavimas - Romanization
- Rona = Rhone
S
[edit]- samagonas: moonshine, illicit alcohol (from Russian самогон); may be shortened to samanė, in allusion to samanos (“moss”), as it may be brewed secretly in the woods. Moonshine called Samanė (after the common name) is made from triticale grain in Dzūkija.
- sauna (needs Lithuanian)
- sèkti -- to sink
- sekti -- to follow
- sesė f -- sister, sis?
- sfera (needs Lithuanian) -- sphere
- skélti -- to cleave, split
- skirtose??? (skirtuose, form of skirtas?) -- for?
- A participle from of skirti
- skrajutė -- leaflet?
- skrydis -- flight?
- slovakas -- Slovak
- stačiãkampis -- rectangle
- stačiakam̃pis -- rectangular
- stiga (needs Lithuanian) -- path
- svarba -- importance
- sparnuotas posakis - "winged adage", "popular saying", "meme", etc. possible calque of Russian крылатое выражение.
- sūreliai
- skruzdėlynas - a dessert
- sėbras (“companion”) - see Proto-Finnic *sëpra (“friend; friendship, companionship”)
- samdà (“rent”) and samdýti (“to hire”) - see Proto-Slavic *sǫdi (“judge”)
- sómenis (“northwestern wind”)
- smeigti (“to lunge, thrust, jab”) - see Proto-Germanic *smikraz (“fine, fair, tender, elegant”)
- sumuštinis
Š
[edit]- šalia -- alongside?
- šalikas -- scarf
- šešėlis -- shade, shadow
- šis (needs Lithuanian) -- this
- škotas m -- Scotsman
- škotė f -- Scotswoman
- šlaitas -- slope (e.g. of a river)
- štai -- lo?
- šapas (“straw”)
T
[edit]- tarybukai, singular tarybukas. Lithuanian-American dialect. Third wave immigrants to America, who came after the Iron Curtain fell. Contrasted with grynoriai, dypukai.
- tąsias
- tuoj -- immediately
- troleibusas m -- trolley bus
U
[edit]Ū
[edit]V
[edit]- varžybos -- race? or competition
- Vilnia - A river, origin of the capital Vilnius?
- visagalio -- belonging to an omnipotent (genitive singular form of the term visagalis)
- vienàt (“only”) or vienat (“only”)?
Z
[edit]Ž
[edit]- žósti -- to say
- žagarėliai - a dessert known as "angel wings" in English, literally "little sticks"?