رسیدن

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Persian 𐭫𐭮𐭩𐭲𐭭 (rasīdan), from Old Persian [script needed] (rasa- /⁠rs(s)a-⁠/, to move), from Proto-Iranian *Har- (to go towards, reach), from Proto-Indo-European *h₁er- (to move, go).[1] Cognate with Northern Kurdish rizîn (to rot) and herrîn (as in herre (go!)), Central Kurdish ڕزان (rizan, to rot), Zazaki resayene (to reach), Sanskrit (, to go, rise), Ancient Greek ἔρχομαι (érkhomai, to go, come), and Albanian erdha (to have come, originated) (the latter two via a derivative *h₁ergʰ- (to move)).

Pronunciation[edit]

 
 

Readings
Classical reading? rasīḏan
Dari reading? rasīdan
Iranian reading? rasidan
Tajik reading? rasidan

Verb[edit]

رسیدن (residan) (present stem رس (res))

Dari رسیدن
Iranian Persian
Tajik расидан
  1. to arrive, to reach
    • c. 1260, Rumi, “1:2773”, in The Masnavi:
      آن عرابی از بیابان بعید بر در دار الخلافه چون رسید
      ân 'arâbi az biyâbân-e ba'id bar dar-e dâr-ol-xelâfe čun resid
      When that Arab nomad from the remote wastes arrived at the gate of the caliphal realm
  2. to have time
    Synonyms: وقت کردن (vaqt kardan), فرصت کردن (forsat kardan)

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 163-5