嬨
Jump to navigation
Jump to search
|
|
Translingual[edit]
Alternative forms[edit]
- In Chinese scripts, the upper right component is written as 兹 (contains 䒑) while in Korean hanja, the upper right component is written as 茲 (contains 艹).
- A CJK compatibility ideograph exists at
U+FA81
for its alternative Korean form which contains 玆 (duplication of 玄).
Han character[edit]
U+5B28
嬨 (Kangxi radical 38, 女+13, 16 strokes, cangjie input 女廿女心 (VTVP), four-corner 44433, composition ⿰女慈(GHT) or ⿰女⿱茲心(K))U+FA81
嬨 (Kangxi radical 38, 女+13, 17 strokes, cangjie input 女卜戈心 (VYIP), composition ⿰女⿱玆心)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 272, character 34
- Dai Kanwa Jiten: character 6816
- Dae Jaweon: page 541, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1085, character 20
- Unihan data for U+5B28
Chinese[edit]
trad. | 嬨 | |
---|---|---|
simp. # | 嬨 |
Glyph origin[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
嬨
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
嬨
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
嬨 • (ja) (hangeul 자, revised ja, McCune–Reischauer cha)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Character boxes with images
- CJK Compatibility Ideographs block
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading じ
- Japanese kanji with kan'on reading し
- Korean lemmas
- Korean Han characters