巴黎鐵塔
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
Paris | iron tower; iron pagoda | ||
---|---|---|---|
trad. (巴黎鐵塔) | 巴黎 | 鐵塔 | |
simp. (巴黎铁塔) | 巴黎 | 铁塔 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄅㄚ ㄌㄧˊ ㄊㄧㄝˇ ㄊㄚˇ
- Tongyong Pinyin: Balí Tiětǎ
- Wade–Giles: Pa1-li2 Tʻieh3-tʻa3
- Yale: Bā-lí Tyě-tǎ
- Gwoyeu Romatzyh: Bali Tieetaa
- Palladius: Бали Тета (Bali Teta)
- Sinological IPA (key): /pä⁵⁵ li³⁵ tʰi̯ɛ²¹⁴⁻³⁵ tʰä²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: baa1 lai4 tit3 taap3
- Yale: bā làih tit taap
- Cantonese Pinyin: baa1 lai4 tit8 taap8
- Guangdong Romanization: ba1 lei4 tid3 tab3
- Sinological IPA (key): /paː⁵⁵ lɐi̯²¹ tʰiːt̚³ tʰaːp̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Proper noun[edit]
巴黎鐵塔
- Eiffel Tower [from 19th c.]
- 《登巴黎鐵塔》 [Literary Chinese, trad.]
- From: 1891, 黃遵憲 [Huang Zunxian], a poem in 《人境廬詩草》
- “Dēng Bālí Tiětǎ” [Pinyin]
- Going up the Eiffel Tower
《登巴黎铁塔》 [Literary Chinese, simp.]