愉
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 愉 |
---|---|
Simplified | 愉 |
Japanese | 愉 |
Korean | 愉 |
Han character[edit]
愉 (Kangxi radical 61, 心+9, 12 strokes, cangjie input 心人一弓 (POMN), four-corner 98021, composition ⿰忄俞(GHTJ) or ⿰忄兪(K))
Further reading[edit]
- Kangxi Dictionary: page 394, character 4
- Dai Kanwa Jiten: character 10905
- Dae Jaweon: page 730, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2330, character 1
- Unihan data for U+6109
Chinese[edit]
trad. | 愉 | |
---|---|---|
simp. # | 愉 | |
2nd round simp. | 𢖳 | |
alternative forms | 媮/婾 喻 |
Glyph origin[edit]
Old Chinese | |
---|---|
褕 | *low, *lo |
偷 | *l̥ʰoː |
媮 | *l̥ʰoː, *lo |
鍮 | *l̥ʰoː |
緰 | *l'oː, *slo |
牏 | *l'oː, *l'os, *lo |
揄 | *l'oː, *l'oːʔ, *lu, *lo |
窬 | *l'oː, *l'oːs, *lo |
歈 | *l'oː, *lo |
俞 | *l̥ʰus, *lo |
隃 | *slo, *hljo, *hljos, *lo |
毹 | *sro |
輸 | *hljo, *hljos |
鄃 | *hljo, *lo |
腧 | *hljos |
逾 | *lo |
榆 | *lo |
愉 | *lo |
渝 | *lo |
瑜 | *lo |
蕍 | *lo |
覦 | *lo, *los |
蝓 | *lo |
踰 | *lo |
崳 | *lo |
羭 | *lo |
堬 | *lo |
瘉 | *lo, *loʔ |
萮 | *lo |
騟 | *lo |
愈 | *loʔ |
貐 | *loʔ |
喻 | *los |
諭 | *los |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *lo) : semantic 心 + phonetic 俞 (OC *l̥ʰus, *lo).
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
愉
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 愉 – see 偷 (“to steal; to snatch; stealthily; secretly; covertly; etc.”). (This character is a variant form of 偷). |
Japanese[edit]
Shinjitai | 愉 | |
Kyūjitai [1] |
愉󠄁 愉+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
愉󠄃 愉+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
愉
Readings[edit]
References[edit]
- ^ “愉”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
Korean[edit]
Hanja[edit]
愉 (eum 유 (yu))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Elementary Mandarin
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Taishanese adverbs
- Hakka adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Common kanji
- Japanese kanji with goon reading ゆ
- Japanese kanji with kan'on reading ゆ
- Japanese kanji with kun reading たの-しい
- Japanese kanji with kun reading たの-しむ
- Japanese kanji with kun reading ゆう
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters