言行不一
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
words and deeds | |||
---|---|---|---|
simp. and trad. (言行不一) |
言行 | 不一 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄧㄢˊ ㄒㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄧ
- Tongyong Pinyin: yánsíngbùyi
- Wade–Giles: yen2-hsing2-pu4-i1
- Yale: yán-syíng-bù-yī
- Gwoyeu Romatzyh: yanshyngbui
- Palladius: яньсинбуи (janʹsinbui)
- Sinological IPA (key): /jɛn³⁵ ɕiŋ³⁵ pu⁵¹⁻⁵³ i⁵⁵⁻⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: jin4 hang4 bat1 jat1
- Yale: yìhn hàhng bāt yāt
- Cantonese Pinyin: jin4 hang4 bat7 jat7
- Guangdong Romanization: yin4 heng4 bed1 yed1
- Sinological IPA (key): /jiːn²¹ hɐŋ²¹ pɐt̚⁵ jɐt̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Idiom[edit]
言行不一
- one's actions do not match up to one's words
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- 言行一致 (yánxíng yīzhì)