酩
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
酩 (Kangxi radical 164, 酉+6, 13 strokes, cangjie input 一田弓戈口 (MWNIR), four-corner 17660, composition ⿰酉名)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1282, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 39846
- Dae Jaweon: page 1782, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3581, character 13
- Unihan data for U+9169
Chinese[edit]
trad. | 酩 | |
---|---|---|
simp. # | 酩 | |
alternative forms | 佲 |
Glyph origin[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
酩
Compounds[edit]
References[edit]
- “酩”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Kanji[edit]
酩
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
酩 • (myeong) (hangeul 명, revised myeong, McCune–Reischauer myŏng, Yale myeng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading めい
- Japanese kanji with on reading べい
- Japanese kanji with kun reading よう
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters