錯覺
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
mistake; error; blunder mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong |
feel; find that; thinking feel; find that; thinking; awake; aware; a nap; a sleep | ||
---|---|---|---|
trad. (錯覺) | 錯 | 覺 | |
simp. (错觉) | 错 | 觉 |
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ
- Tongyong Pinyin: cuòjyué
- Wade–Giles: tsʻo4-chüeh2
- Yale: tswò-jywé
- Gwoyeu Romatzyh: tsuohjyue
- Palladius: цоцзюэ (coczjue)
- Sinological IPA (key): /t͡sʰu̯ɔ⁵¹ t͡ɕy̯ɛ³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: co3 gok3
- Yale: cho gok
- Cantonese Pinyin: tso3 gok8
- Guangdong Romanization: co3 gog3
- Sinological IPA (key): /t͡sʰɔː³³ kɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
Noun[edit]
錯覺
Derived terms[edit]
See also[edit]
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
錯 | 覺 |
さく > さっ Grade: S |
かく Hyōgaiji |
on’yomi |
For pronunciation and definitions of 錯覺 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 錯覺, is the kyūjitai of the above term.) |
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
錯 | 覺 |
Noun[edit]
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hokkien nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Japanese terms spelled with 錯 read as さく
- Japanese terms spelled with 覺
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese kyūjitai spellings
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script