From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+978D, 鞍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-978D

[U+978C]
CJK Unified Ideographs
[U+978E]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 177, +6, 15 strokes, cangjie input 廿十十女 (TJJV), four-corner 43544, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1387, character 24
  • Dai Kanwa Jiten: character 42815
  • Dae Jaweon: page 1902, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4335, character 8
  • Unihan data for U+978D

Chinese

[edit]
trad.
simp. #

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *qaːn) and ideogrammic compound (會意会意) : semantic (leather) + (secure).

Pronunciation

[edit]


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.
Note:
  • oaⁿ - vernacular;
  • an - literary.

BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
ān
Middle
Chinese
‹ ʔan ›
Old
Chinese
/*[ʔ]ˁa[n]/
English [place name]

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qaːn/
Notes

Definitions

[edit]

  1. saddle

Compounds

[edit]

Descendants

[edit]
  • Proto-Tai: *ʔaːnᴬ

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

Readings

[edit]

Etymology 1

[edit]
Kanji in this term
くら
Jinmeiyō
kun’yomi

Noun

[edit]

(くら) (kura

  1. saddle

Etymology 2

[edit]
Kanji in this term
あん
Jinmeiyō
on’yomi

From Middle Chinese .

Affix

[edit]

(あん) (an

  1. saddle

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(eum (an))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

[edit]

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: yên, an

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.