π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½
Jump to navigation
Jump to search
Gothic
[edit]Etymology
[edit]From π²π°- (ga-) + *π°πΉπ²πΉπ½ππ½ (*aiginΕn). The latter from Proto-Germanic *aiginΕnΔ .
Verb
[edit]π²π°π°πΉπ²πΉπ½ππ½ β’ (gaaiginΕn)
- to appropriate
- Corinthians II 2:11:
- π΄πΉ π½πΉ π²π°π°π²πΉπ½ππ½π³π°πΏ πππ°πΌ ππ°ππ°π½πΉπ½; πΏπ½ππ΄ π½πΉ ππΉπΎπΏπΌ πΏπ½π πΉππ°π½π³π°π½π πΌπΏπ½πΉπ½π πΉπ.
- ei ni gaaginΕndau fram satanin; untΔ ni sijum unwitandans munins is.
- Lest Satan should get an advantage of us: for we are not ignorant of his devices.
- Corinthians II 2:11:
Conjugation
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p. 3