Talk:Spanish influenza

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 4 years ago by Geographyinitiative in topic English Wikipedia discussion
Jump to navigation Jump to search

English Wikipedia discussion[edit]

At wikipedia:special:permalink/946928080#Requested_move_15_March_2020 English Wikipedia discussed the name of this. Blue Rasberry (talk) 12:45, 23 March 2020 (UTC)Reply

We wouldn't want an entry for "1918 influenza pandemic", because it's not in use as a lexical unit. It's what we call "Sum of Parts". This is a dictionary, not an encyclopedia. Wikipedia is interested in presenting information about the subject of a phenomenon that happened a century ago, in all of its aspects. We're only interested in providing information about the phrase "Spanish influenza" as a phrase. We provide links to Wikipedia articles so that readers can find out about the subject. We don't need or want to cover the same ground. Chuck Entz (talk) 13:31, 23 March 2020 (UTC)Reply
@Chuck Entz I am not a regular here so I am unsure about this. It seems like a single unbreakable unit of a term to me. Thanks for the response, I will think about this especially in context of Wikidata's management of the similar synonym lists. Blue Rasberry (talk) 16:10, 23 March 2020 (UTC)Reply
Commentary on this issue from April 2020 by American cultural icon Bill Maher: [1] May also want to see George Carlin's piece on euphemisms: [2] I'm telling you all, this is the fascist policies of the Communist Party of China attempting to instantiate its power on the English language. --Geographyinitiative (talk) 00:17, 12 April 2020 (UTC)Reply