Talk:broad daylight
Latest comment: 23 days ago by Mahagaja in topic Replacement of translation table
Replacement of translation table
[edit]@Mahagaja: is the replacement of the translation table with {{trans-see}}
correct? Broad daylight is a noun; in broad daylight is a prepositional phrase. The translations will presumably differ. — Sgconlaw (talk) 18:24, 16 May 2024 (UTC)
- It looked like all the translations were labeled as being the translations of "in broad daylight" though. And anyway, I doubt the relevant sense of the noun ever occurs outside of the prepositional phrase. —Mahāgaja · talk 19:39, 16 May 2024 (UTC)