achegar

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese achegar, inherited from Latin applicare. Cognate with Portuguese achegar and Spanish allegar. Doublet of aplicar.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

achegar (first-person singular present achego, first-person singular preterite acheguei, past participle achegado)

  1. (transitive) to bring close
    Synonyms: acercar, arrimar
  2. (transitive) to carry or drive someone or something to a concrete place
    Vou achegar a miña nai ao centro médico.
    I'm going to take my mom to the medical centre.
  3. (transitive) to contribute; to gather
    Deberíamos achegar cartos a ese proxecto.
    We should bring money to that project.
  4. (transitive) to leave ajar (a door, etc)
  5. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to approach
  6. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to search for support or protection
  7. (intransitive, takes a reflexive pronoun) to live together
    Synonyms: arrimar, arrexuntar

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • achegar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • acheg” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • achegar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • achegar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • achegar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Old Galician-Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Latin applicāre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

achegar

  1. (transitive) to bring closer; to put within reach
  2. (takes a reflexive pronoun) to come closer

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Galician: achegar
  • Portuguese: achegar

Further reading[edit]

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese achegar, from Latin applicāre.[1][2] Cognate with Galician achegar and Spanish allegar. Doublet of aplicar.

Pronunciation[edit]

 
 

  • Hyphenation: a‧che‧gar

Verb[edit]

achegar (first-person singular present achego, first-person singular preterite acheguei, past participle achegado)

  1. (transitive) to bring closer; to put within reach
    Synonym: aproximar
  2. (takes a reflexive pronoun) to come closer
    Synonym: aproximar-se

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]