ba mhaith le
Jump to navigation
Jump to search
Irish[edit]
Verb[edit]
- past/conditional of is maith le
- would like
- Ar mhaith leat tae nó caife?
- Would you like tea or coffee?
- Ba mhaith liom dul ag snámh amárach.
- I would like to go swimming tomorrow.
- 2015 [2014], Will Collins, translated by Proinsias Mac a' Bhaird, edited by Maura McHugh, Amhrán na Mara (fiction; paperback), Kilkenny, County Kilkenny, Howth, Dublin: Cartoon Saloon; Coiscéim, translation of Song of the Sea (in English), →ISBN, page 2:
- Ba mhaith le Ben an seomra a bheith réidh don deartháir nó deirfiúr bheag a bheidh aige gan mhoill.
- [original: Ben wants the room ready for his new baby brother or sister.]
Usage notes[edit]
The person who would like something is expressed as the object of le, while the person, object, or activity preferred is expressed as the subject of the sentence (coming at the end by the normal rules of Irish syntax).
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
ba mhaith le | bha mhaith le | mba mhaith le |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |