bunkro
Jump to navigation
Jump to search
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English bunker, from Scots bunker (“bench; sand pit; coal receptacle; sleeping berth, bunk”), probably from Proto-Germanic *bunkô (“heap, pile”). Compare German Bunker, Polish bunkier, Russian бу́нкер (búnker), French bunker, Spanish búnker.
Pronunciation[edit]
Audio: (file)
Noun[edit]
bunkro (accusative singular bunkron, plural bunkroj, accusative plural bunkrojn)