campá
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese campãa (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin campāna. Compare Portuguese campa, Spanish campana.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
campá f (plural campás)
- bell
- Synonym: sino
- hood; extractor hood
- Synonym: cambota
Derived terms[edit]
- campaíña (“little bell”)
Related terms[edit]
References[edit]
- “campãa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “campãa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “campá” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “campá” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “campá” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish[edit]
Verb[edit]
campá
- second-person singular voseo imperative of campar
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Late Latin
- Galician terms derived from Late Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms