carroña
Jump to navigation
Jump to search
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Vulgar Latin *carōnia. First attested in 1601, and on that basis - considering as well as the lack of an outcome like *carrueña - probably borrowed from Italian carogna.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
carroña f (plural carroñas)
Related terms[edit]
Adjective[edit]
carroña f
References[edit]
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “carroña”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes I (A–Ca), Madrid: Gredos, →ISBN, page 898
Further reading[edit]
- “carroño”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɲa
- Rhymes:Spanish/oɲa/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms