fibela
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese fivela, from Vulgar Latin *fībella, diminutive of fībula. Cognate with Portuguese fivela and Spanish hebilla.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fibela f (plural fibelas)
- buckle, clasp
- Synonym: fíbula
- 1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I, Madrid: C.S.I.C., page 133:
- Et ẽna çinta que el tragia a rredor avia oyto palmos sen aquela que se depondoraua de la fiuela a fondo.
- (please add an English translation of this quotation)
- clasp or buckle at the extreme of a rope
- Synonym: targa
- bowknot
- Synonym: lazada
Related terms[edit]
References[edit]
- “fiuela” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “fibela” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fibela” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fibela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Galician terms with quotations