galar
Galician[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)
- (transitive) to fertilize (the rooster a hen)
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | galar | |||||
Personal | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galaren |
Gerund | ||||||
galando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | galado | galados | ||||
Feminine | galada | galadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | galo | galas | gala | galamos | galades | galan |
Imperfect | galaba | galabas | galaba | galabamos | galabades | galaban |
Preterite | galei | galaches | galou | galamos | galastes | galaron |
Pluperfect | galara | galaras | galara | galaramos | galarades | galaran |
Future | galarei | galarás | galará | galaremos | galaredes | galarán |
Conditional | galaría | galarías | galaría | galariamos | galariades | galarían |
Subjunctive | ||||||
Present | gale | gales | gale | galemos | galedes | galen |
Imperfect | galase | galases | galase | galásemos | galásedes | galasen |
Future | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | gala | gale | galemos | galade | galen | |
Negative (non) | non gales | non gale | non galemos | non galedes | non galen |
1Less recommended.
Etymology 2[edit]
Perhaps from Suevic *galan (to sing, to charm spells), from Proto-Germanic *galaną (“to roop, sing, charm”), from Proto-Indo-European *gʰel- (“to shout, scream, charm away”)
Verb[edit]
galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)
- (transitive) to bewitch
- Synonyms: enmeigar, enfeitizar
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | galar | |||||
Personal | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galaren |
Gerund | ||||||
galando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | galado | galados | ||||
Feminine | galada | galadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | galo | galas | gala | galamos | galades | galan |
Imperfect | galaba | galabas | galaba | galabamos | galabades | galaban |
Preterite | galei | galaches | galou | galamos | galastes | galaron |
Pluperfect | galara | galaras | galara | galaramos | galarades | galaran |
Future | galarei | galarás | galará | galaremos | galaredes | galarán |
Conditional | galaría | galarías | galaría | galariamos | galariades | galarían |
Subjunctive | ||||||
Present | gale | gales | gale | galemos | galedes | galen |
Imperfect | galase | galases | galase | galásemos | galásedes | galasen |
Future | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galaren |
Imperative | ||||||
Affirmative | gala | gale | galemos | galade | galen | |
Negative (non) | non gales | non gale | non galemos | non galedes | non galen |
1Less recommended.
Related terms[edit]
References[edit]
- “galar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “galar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “galar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “galar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.
Pronunciation[edit]
- (Munster) IPA(key): /ˈɡɑl̪ˠəɾˠ/
- (Connacht) IPA(key): /ˈɡalˠəɾˠ/
- (Ulster) IPA(key): /ˈɡɔlˠəɾˠ/[1] (as if spelled golar)
Noun[edit]
galar m (genitive singular galair, nominative plural galair)
- (pathology) sickness, illness, disease, infection
- Synonym: othras
- Dhá dtrian galair le hoíche. (proverb)
- The risk of illness is greatest at night; sickness is most intense at night.
- affliction, misery
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- galar béil
- galar breac
- galar buí
- galar cam
- galar carrach
- galar casta
- galar cleiteach
- galar creathach
- galar crúibe is béil
- galar crupáin
- galar crupánach
- galar dubhach
- galar dúchroíoch
- galar easpa
- galar gabhálach
- galar garbh
- galar gasta
- galar gnéas-tarchurtha
- galar na gcás
- galar Póil
- galar scrathach
- galar támhach
- galar titimeach
- galar tógálach
- galar trua
- galar véinéireach
- galareagla
- galareaglach
- galarghinteach
- galrach
- galrachán
- galracht
- galraigh
- galrú
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
galar | ghalar | ngalar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 194
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “galar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “galar”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “galar”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013-2024
- Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, page 21
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From galo + -ar; compare Spanish gallar.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: ga‧lar
Verb[edit]
galar (first-person singular present galo, first-person singular preterite galei, past participle galado)
- (transitive) to mate with (a female bird) (of a male bird)
- (transitive, Portugal, colloquial) to ogle
- (transitive, Portugal, colloquial) to woo, to seduce
- (transitive, Brazil, colloquial) to knock up, to get pregnant
- (intransitive, Northeast Brazil, vulgar) to cum
Conjugation[edit]
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | galar | |||||
Personal | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galarem |
Gerund | ||||||
galando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | galado | galados | ||||
Feminine | galada | galadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | galo | galas | gala | galamos | galais | galam |
Imperfect | galava | galavas | galava | galávamos | galáveis | galavam |
Preterite | galei | galaste | galou | galamos1, galámos2 | galastes | galaram |
Pluperfect | galara | galaras | galara | galáramos | galáreis | galaram |
Future | galarei | galarás | galará | galaremos | galareis | galarão |
Conditional | galaria | galarias | galaria | galaríamos | galaríeis | galariam |
Subjunctive | ||||||
Present | gale | gales | gale | galemos | galeis | galem |
Imperfect | galasse | galasses | galasse | galássemos | galásseis | galassem |
Future | galar | galares | galar | galarmos | galardes | galarem |
Imperative | ||||||
Affirmative | gala | gale | galemos | galai | galem | |
Negative (não) | não gales | não gale | não galemos | não galeis | não galem |
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
References[edit]
- “galar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “galar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
Scottish Gaelic[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
galar m (genitive singular galair, plural galaran)
Derived terms[edit]
- galar-ceàirde (“occupational disease”)
- galar-fuail (“diabetes”)
- galar-pearraide (“parrot fever, psittacosis”)
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
galar | ghalar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From Middle Welsh galar, from Proto-Brythonic *galar, from Proto-Celtic *galarom, from Proto-Indo-European *ǵʰelH-ro-. Cognate with Irish galar.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
galar m (plural galarau)
Derived terms[edit]
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
galar | alar | ngalar | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “galar”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Galician terms suffixed with -ar
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Galician transitive verbs
- Galician terms derived from Suevic
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Pathology
- Irish terms with usage examples
- Irish first-declension nouns
- Portuguese terms suffixed with -ar
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- Portuguese transitive verbs
- European Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- Brazilian Portuguese
- Portuguese intransitive verbs
- Northeastern Brazilian Portuguese
- Portuguese vulgarities
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Welsh/alar
- Rhymes:Welsh/alar/2 syllables
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh countable nouns
- Welsh masculine nouns